See prótacal in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en gaélique irlandais du droit international public", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique irlandais", "orig": "gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "prótacail", "tags": [ "indefinite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "an prótacal", "tags": [ "definite", "singular", "nominative" ] }, { "form": "na prótacail", "tags": [ "definite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "a phrótacail", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a phrótacala", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "prótacail", "tags": [ "indefinite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "an phrótacail", "tags": [ "definite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "na bprótacal", "tags": [ "definite", "plural", "genitive" ] }, { "form": "prótacail", "tags": [ "indefinite", "plural", "dative" ] }, { "form": "leis an bprótacal", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "don phrótacal", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "leis na prótacail", "tags": [ "definite", "plural", "dative" ] } ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en gaélique irlandais des relations internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "An Conradh ar an Aontas Eorpach (Leagan comhdhlúite). Consulté le 24 septembre 2019", "text": "Prótacal (Uimh. 1) maidir le Ról na bParlaimintí náisiúnta san Aontas Eorpach", "translation": "Protocole (no 1) sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne" } ], "glosses": [ "Protocole." ], "id": "fr-prótacal-ga-noun-YQNDOprh", "raw_tags": [ "Relations internationales" ], "topics": [ "law" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "prótacal" }
{ "categories": [ "Lemmes en gaélique irlandais", "Lexique en gaélique irlandais du droit international public", "Noms communs en gaélique irlandais", "gaélique irlandais" ], "forms": [ { "form": "prótacail", "tags": [ "indefinite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "an prótacal", "tags": [ "definite", "singular", "nominative" ] }, { "form": "na prótacail", "tags": [ "definite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "a phrótacail", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a phrótacala", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "prótacail", "tags": [ "indefinite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "an phrótacail", "tags": [ "definite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "na bprótacal", "tags": [ "definite", "plural", "genitive" ] }, { "form": "prótacail", "tags": [ "indefinite", "plural", "dative" ] }, { "form": "leis an bprótacal", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "don phrótacal", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "leis na prótacail", "tags": [ "definite", "plural", "dative" ] } ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en gaélique irlandais", "Lexique en gaélique irlandais des relations internationales" ], "examples": [ { "ref": "An Conradh ar an Aontas Eorpach (Leagan comhdhlúite). Consulté le 24 septembre 2019", "text": "Prótacal (Uimh. 1) maidir le Ról na bParlaimintí náisiúnta san Aontas Eorpach", "translation": "Protocole (no 1) sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne" } ], "glosses": [ "Protocole." ], "raw_tags": [ "Relations internationales" ], "topics": [ "law" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "prótacal" }
Download raw JSONL data for prótacal meaning in Gaélique irlandais (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gaélique irlandais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.